| |
|
|
|
C
Capiat qui сареrе potest — лови, кто может поймать. Caesar ad Rubiconem — Цезарь перед рубиконом — о человеке, которому предстоит принять важное решение. Caesarum citra Rubiconem — Цезарь по ту сторону Рубикона — о человеке, удачно совершившем важнейшее дело. Caecus non judicat de colore — Слепой да не судит о цветах. Caesarum licet (deset) stantem mori — Цезарю подобает умереть стоя. Calamitas virtutis occasio — Бедствие — пробный камень доблести (Сенека). Calvitium non est vitium, sed prudentiae indicium — лысина не порок, а свидетельство мудрости (шутл.) Canis in praesepi — собака на сене (дословно: в яслях). Cantus cycneus — лебединая песня. Capitus deminutio — «умаление личности», т.е. ограничение прав (термин римского права). Captatio benevolentiae — снискание расположения. Caput mundi — глава мира, центр вселенной; речь идет о Древнем Риме как о столице мировой империи. Carissimo amico — дражайшему другу. Caritas et pax — уважение и мир. Pax, pacif — мир (рус. пацифизм, пацифист). Caritas omnia credit — любовь всему верит (Евангелие. Апостол Павел). Castigare ridendo mores — смехом исправлять нравы. Carpe diem — лови день (мгновение) — девиз эпикурейцев. «Пользуйся днем, меньше всего веря грядущему» (Гораций) Causa yusta. — Уважительная причина. Calvitium non est nitium, sed prudentie indicium. — Лысина не порок, а свидетельство мудрости. Casu — случайно. Casus — случай. Casus belli — повод к войне, к конфликту. Causa causalis — причина причин, главная причина. Castigo corpus meum… — Наказываю тело своё (Конец молитвы христиан проповедующих самобичивание. Далее обычно следует имя какого-либо из архангелов). Cave! — будь осторожен! Cessante causa, cessat effectus — с прекращением причины прекращается действие. Сеterа desiderantur — об остальном остается только желать. Ceteris paribus — при прочих равных условиях. Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu — пусть хирург прежде действует умом и глазами, а затем — вооруженной рукой. Circulus vitiosus — порочный круг. Cis — по эту сторону. Citato loсо — в цитированном месте, там же. Citius, altius, fortius! — быстрее, выше, сильнее! (девиз Олимпийских игр). Commune qui prior dicit, contrarium facit — Кто первый выдвигает обоюдоострый довод, тот обращает его против себя (Квинтилиан). Cogito, ergo sum — я мыслю, следовательно, существую. Cognomine — по призванию. Cognosce te ipsum — познай самого себя. Con amore- с любовью. Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur — при согласии малые дела растут, при несогласии великие дела разрушаются. Concordia victoriam gignit — согласие порождает победу. Conditio sine qua non — обязательное условие. Confer! — Сравни! Confessio extrajudicialis in se nulla est; et quod nullum est, nоn potest adminiculari — внесудебные признания сами по себе ничего не стоят, а то, что ничего по стоит, не может служить опорой. Consensu omnium — с общего согласия. Consuetudo est аlterа natura — привычка — вторая натура. Consumor aliis inserviendo — служа другим, расточаю себя; светя другим, сгораю сам. Contraria contrariis curantur — противоположное лечится противоположным. Contra spem — вопреки ожиданию. Contra spem spero — надеюсь вопреки ожиданию. Contra vim mortis nоn est medicamen in hortis — против силы смерти в огородах (садах) нет лекарств. (мед. латынь) Copia verborum — многословие. Сoram populi — в присутствии народа. Corpus delicti — состав преступления; вещественное доказательство. Credo — верую. Cui bono? Cui prodest? — кому хорошо? Кто от этого выиграет? Cujusvis hominis est errare; nullius, nisi insipientis in errore perseverare — каждому человеку свойственно ошибаться, но только глупцу свойственно упорствовать в ошибке. Cum grano salis — с крупинкой соли, остроумно, с умом, с оговорками. Cujus regio, ejus religio — Чья земля, того и вера. Currente calamo- наспех. Curriculum vitae — жизнеописание, краткие сведения о жизни, биография. Сirculus vitisus — порочный круг. Cras, cras, semper cras, sic evadit aetas — завтра, завтра, всегда завтра — так проходит жизнь. Chirurgiae effectus inter omnes medicinae partes evidentissimus — результативность хирургии среди других отраслей медицины наиболее очевидна. Chirurgia fructuosior ars nulla — хирургия плодотворнее всех искусств. Chirurgus curat manu armata — хирург лечит вооруженной рукой. Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu — пусть хирург прежде действует умом и глазами, чем вооруженной рукой. Contendo hoc facere. — Я тороплюсь это сделать. Concedo, ut discedas. — Тебе лучше уйти. Cubitum ire! — Иди спать! Cura te ipsum! — Подумай лучше о себе! Concedo me erravisse. — Признаю, я был не прав. Consuetudo est altera natura. — Привычка — вторая натура. Copia ciborum subtillas animi impeditur. — Избыток пищи мешает тонкости ума.
|
|
|